文艺百科 >诗词古文>草原文和赏析
草,草。
折宜,看好。
满地生,催人老。
金殿玉砌,荒城古道。
青青千里遥,怅怅三春早。
每逢南北离别,乍逐东西倾倒。
一身本是山中人,聊与王孙慰怀抱。

《草》的网友点评

作者介绍

张南史,字季直,幽州人。好弈棋。其后折节读书,遂入诗境,以试参军。避乱,居扬州。再召,未赴而卒。代表作有《同韩侍郎秋朝使院》、《寄中书李舍人》、《殷卿宅夜宴》、《春日道中寄孟侍御》、《江北春望赠皇甫补阙》等,其中以前六首咏物诗最有特色。 >>查看作者详细介绍

赏析

cǎo

cǎo, cǎo.
草,草。
zhé yí, kàn hǎo.
折宜,看好。
mǎn dì shēng, cuī rén lǎo.
满地生,催人老。
jīn diàn yù qì,
金殿玉砌,
huāng chéng gǔ dào.
荒城古道。
qīng qīng qiān lǐ yáo, chàng chàng sān chūn zǎo.
青青千里遥,怅怅三春早。
měi féng nán běi lí bié,
每逢南北离别,
zhà zhú dōng xī qīng dǎo.
乍逐东西倾倒。
yī shēn běn shì shān zhōng rén, liáo yǔ wáng sūn wèi huái bào.
一身本是山中人,聊与王孙慰怀抱。

译文注释

《草》的诗词大意

草,草。
折应该,看好。
满满地生,催人老。
黄金殿白玉砌,
荒城古道。
青青千里遥,惆怅春天赏花早。
每逢南北分离,
忽把东西倒。
一身本是山中的人,且与王孙慰劳怀抱。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考