文艺百科 >诗词古文>节南山原文和赏析
节彼南山,维石岩岩。
赫赫师尹,民具尔瞻。
忧心如惔,不敢戏谈。
国既卒斩,何用不监!节彼南山,有实其猗。
赫赫师尹,不平谓何。
天方荐瘥,丧乱弘多。
民言无嘉,惨莫惩嗟。
尹氏大师,维周之氐;秉国之钧,四方是维。
天子是毗,俾民不迷。
不吊昊天,不宜空我师。
弗躬弗亲,庶民弗信。
弗问弗仕,勿罔君子。
式夷式已,无小人殆。
琐琐姻亚,则无膴仕。
昊天不佣,降此鞠訩。
昊天不惠,降此大戾。
君子如届,俾民心阕。
君子如夷,恶怒是违。
不吊昊天,乱靡有定。
式月斯生,俾民不宁。
忧心如酲,谁秉国成?不自为政,卒劳百姓。
驾彼四牡,四牡项领。
我瞻四方,蹙蹙靡所骋。
方茂尔恶,相尔矛矣。
既夷既怿,如相酬矣。
昊天不平,我王不宁。
不惩其心,覆怨其正。
家父作诵,以究王訩。
式讹尔心,以畜万邦。

《节南山》的网友点评

作者介绍

亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。 >>查看作者详细介绍

赏析

jié nán shān
节南山

jié bǐ nán shān, wéi shí yán yán.
节彼南山,维石岩岩。
hè hè shī yǐn, mín jù ěr zhān.
赫赫师尹,民具尔瞻。
yōu xīn rú tán, bù gǎn xì tán.
忧心如惔,不敢戏谈。
guó jì zú zhǎn, hé yòng bù jiān! jié bǐ nán shān, yǒu shí qí yī.
国既卒斩,何用不监!节彼南山,有实其猗。
hè hè shī yǐn, bù píng wèi hé.
赫赫师尹,不平谓何。
tiān fāng jiàn chài, sāng luàn hóng duō.
天方荐瘥,丧乱弘多。
mín yán wú jiā, cǎn mò chéng jiē.
民言无嘉,惨莫惩嗟。
yǐn shì dà shī, wéi zhōu zhī dī bǐng guó zhī jūn, sì fāng shì wéi.
尹氏大师,维周之氐;秉国之钧,四方是维。
tiān zǐ shì pí, bǐ mín bù mí.
天子是毗,俾民不迷。
bù diào hào tiān, bù yí kōng wǒ shī.
不吊昊天,不宜空我师。
fú gōng fú qīn, shù mín fú xìn.
弗躬弗亲,庶民弗信。
fú wèn fú shì, wù wǎng jūn zǐ.
弗问弗仕,勿罔君子。
shì yí shì yǐ, wú xiǎo rén dài.
式夷式已,无小人殆。
suǒ suǒ yīn yà, zé wú hū shì.
琐琐姻亚,则无膴仕。
hào tiān bù yōng, jiàng cǐ jū xiōng.
昊天不佣,降此鞠訩。
hào tiān bù huì, jiàng cǐ dà lì.
昊天不惠,降此大戾。
jūn zǐ rú jiè, bǐ mín xīn què.
君子如届,俾民心阕。
jūn zǐ rú yí, è nù shì wéi.
君子如夷,恶怒是违。
bù diào hào tiān, luàn mí yǒu dìng.
不吊昊天,乱靡有定。
shì yuè sī shēng, bǐ mín bù níng.
式月斯生,俾民不宁。
yōu xīn rú chéng, shuí bǐng guó chéng? bù zì wéi zhèng, zú láo bǎi xìng.
忧心如酲,谁秉国成?不自为政,卒劳百姓。
jià bǐ sì mǔ, sì mǔ xiàng lǐng.
驾彼四牡,四牡项领。
wǒ zhān sì fāng, cù cù mí suǒ chěng.
我瞻四方,蹙蹙靡所骋。
fāng mào ěr è, xiāng ěr máo yǐ.
方茂尔恶,相尔矛矣。
jì yí jì yì, rú xiāng chóu yǐ.
既夷既怿,如相酬矣。
hào tiān bù píng, wǒ wáng bù níng.
昊天不平,我王不宁。
bù chéng qí xīn, fù yuàn qí zhèng.
不惩其心,覆怨其正。
jiā fù zuò sòng, yǐ jiū wáng xiōng.
家父作诵,以究王訩。
shì é ěr xīn, yǐ chù wàn bāng.
式讹尔心,以畜万邦。

译文注释

《节南山》的诗词大意

那嵯峨终南山上,巨石高峻而耸巅。
显赫的尹太师啊,民众都唯你俩是看。
担忧的心如同毯,谁也不敢随口乱谈。
国死后将,为何平时竟不予察监!那嵯峨终南山上,丘陵地多么广阔。
显赫的尹太师啊,执政不平究竟为何。
天方推荐好,死丧和祸乱实在太多。
百姓说没有好,你们竟还不惩戒自我。
尹氏大师,原该是周室的柱石;掌握了国枢的钧轮,四方诸侯靠你们维系。
辅佐天子,也使人民踏实心不迷。
上天不善,不该断绝人民的生机。
如果不亲自去,百姓对你们就不相信。
不咨询耆旧,岂不是欺罔了君子正人。
式夷式已,不应该与那些小人接近。
琐碎姻亚,不应该偏袒而委以重任。
昊天不佣,降下如此的大祸乱。
昊天不好,降下如此的大灾难。
君子如届,才能使民众心安。
君子如夷,憎恶忿怒才能被弃捐。
上天不善,混乱没有有固定。
式月就生,使庶民从此无法安宁。
担忧的心如同醉酒,有谁能掌好权平理朝政?如不能躬亲去施政,悴劳的仍是众百姓。
驾彼四匹雄马,这四马都有肥大的脖颈。
我看四方,局促狭小无处可以驰骋。
正茂你厌恶,你们彼此就倾轧不歇。
既民族既高兴,又像宾主般互相酬酢。
昊天不公平,我王天子也不得康宁。
不惩罚他的心,反而怨怒人们对其规正。
家父亲作诵,以追究王朝祸乱的元凶。
式传播你的心,以求德被四方万邦齐同。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

猜你喜欢