淳熙丙申至日,予过维扬。
夜雪初霁,荠麦弥望。
入其城,则四顾萧条,寒水自碧,暮色渐起,戍角悲吟。
予怀怆然,感慨今昔,因自度此曲。
千岩老人以为有“黍离”之悲也。
淮左名都,竹西佳处,解鞍少驻初程。
过春风十里。
尽荠麦青青。
自胡马窥江去后,废池乔木,犹厌言兵。
渐黄昏,清角吹寒。
都在空城。
杜郎俊赏,算而今、重到须惊。
纵豆蔻词工,青楼梦好,难赋深情。
二十四桥仍在,波心荡、冷月无声。
念桥边红药,年年知为谁生。
夜雪初霁,荠麦弥望。
入其城,则四顾萧条,寒水自碧,暮色渐起,戍角悲吟。
予怀怆然,感慨今昔,因自度此曲。
千岩老人以为有“黍离”之悲也。
淮左名都,竹西佳处,解鞍少驻初程。
过春风十里。
尽荠麦青青。
自胡马窥江去后,废池乔木,犹厌言兵。
渐黄昏,清角吹寒。
都在空城。
杜郎俊赏,算而今、重到须惊。
纵豆蔻词工,青楼梦好,难赋深情。
二十四桥仍在,波心荡、冷月无声。
念桥边红药,年年知为谁生。
《扬州慢·淮左名都》的网友点评
作者介绍
姜夔,南宋文学家、音乐家。人品秀拔,体态清莹,气貌若不胜衣,望之若神仙中人。往来鄂、赣、皖、苏、浙间,与诗人词家杨万里、范成大、辛弃疾等交游。庆元中,曾上书乞正太常雅乐,他少年孤贫,屡试不第,终生未仕,一生转徙江湖,靠卖字和朋友接济为生。他多才多艺,精通音律,能自度曲,其词格律严密。其作品素以空灵含蓄著称,有《白石道人歌曲》等。姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。 >>查看作者详细介绍赏析
yáng zhōu màn huái zuǒ míng dōu
扬州慢·淮左名都
译文注释
《扬州慢·淮左名都》的诗词大意
淳熙丙申日至日,我经过扬州。晚上雪初霁,放眼望去,全是荠草和麦子。
进城,一片萧条,河水碧绿凄冷,天色渐晚,城中响起凄凉的号角。
我怀着悲伤,感慨于扬州城今昔的变化,于是自创了这支曲子。
千岩老人认为有“黍离”的悲伤啊。
淮左名都,在竹西亭美好的住处,解下马鞍少为停留。
过春风十里。
尽荠麦青青。
从胡马窥视江走后,荒废了池苑,伐去了乔木,至今还讨厌说起旧日用兵。
渐黄昏,凄凉的画角吹起了冷寒。
都在天空城。
杜郎俊赏,料想今天,重来此地一定吃惊。
即使“豆蔻”词工,青楼美梦的诗意很好,也困难表达出深厚的感情。
二十四桥仍在,凄冷的月色,处处寂静无声。
念桥边的红色药,可每一年知道它替什么人开花繁生。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考