文艺百科 >诗词古文>为学一首示子侄原文和赏析
天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。
人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。
吾资之昏,不逮人也,吾材之庸,不逮人也;旦旦而学之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏与庸也。
吾资之聪,倍人也,吾材之敏,倍人也;屏弃而不用,其与昏与庸无以异也。
圣人之道,卒于鲁也传之。
然则昏庸聪敏之用,岂有常哉? 蜀之鄙有二僧:其一贫,其一富。
贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。
”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。
子何恃而往!”越明年,贫者自南海还,以告富者,富者有惭色。
西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉。
人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?是故聪与敏,可恃而不可恃也;自恃其聪与敏而不学者,自败者也。
昏与庸,可限而不可限也;不自限其昏与庸,而力学不倦者,自力者也。

《为学一首示子侄》的网友点评

作者介绍

彭端淑(约1699年-约1779年),字乐斋,号仪一,眉州丹棱(今四川丹棱县)人。生于清圣祖康熙三十八年,卒于清高宗乾隆四十四年。清朝官员、文学家,与李调元、张问陶一起被后人并称为“清代四川三才子”。 彭端淑十岁能文,十二岁入县学,与兄彭端洪、弟彭肇洙、彭遵泗在丹棱萃龙山的紫云寺读书。雍正四年(1726年),彭端淑考中举人;雍正十一年又考中进士,进入仕途,任吏部主事,迁本部员外郎、郎中。乾隆十二年(1747年),彭端淑充顺天(今北京)乡试同考官。 >>查看作者详细介绍

赏析

wéi xué yī shǒu shì zǐ zhí
为学一首示子侄

tiān xià shì yǒu nán yì hū? wèi zhī, zé nán zhě yì yì yǐ bù wéi, zé yì zhě yì nán yǐ.
天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。
rén zhī wéi xué yǒu nán yì hū? xué zhī, zé nán zhě yì yì yǐ bù xué, zé yì zhě yì nán yǐ.
人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。
wú zī zhī hūn, bù dǎi rén yě, wú cái zhī yōng, bù dǎi rén yě dàn dàn ér xué zhī, jiǔ ér bù dài yān, qì hū chéng, ér yì bù zhī qí hūn yǔ yōng yě.
吾资之昏,不逮人也,吾材之庸,不逮人也;旦旦而学之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏与庸也。
wú zī zhī cōng, bèi rén yě, wú cái zhī mǐn, bèi rén yě píng qì ér bù yòng, qí yǔ hūn yǔ yōng wú yǐ yì yě.
吾资之聪,倍人也,吾材之敏,倍人也;屏弃而不用,其与昏与庸无以异也。
shèng rén zhī dào, zú yú lǔ yě chuán zhī.
圣人之道,卒于鲁也传之。
rán zé hūn yōng cōng mǐn zhī yòng, qǐ yǒu cháng zāi? shǔ zhī bǐ yǒu èr sēng: qí yī pín, qí yī fù.
然则昏庸聪敏之用,岂有常哉? 蜀之鄙有二僧:其一贫,其一富。
pín zhě yǔ yú fù zhě yuē:" wú yù zhī nán hǎi, hé rú?" fù zhě yuē:" zi hé shì ér wǎng?" yuē:" wú yī píng yī bō zú yǐ.
贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。
" fù zhě yuē:" wú shù nián lái yù mǎi zhōu ér xià, yóu wèi néng yě.
”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。
zi hé shì ér wǎng!" yuè míng nián, pín zhě zì nán hǎi hái, yǐ gào fù zhě, fù zhě yǒu cán sè.
子何恃而往!”越明年,贫者自南海还,以告富者,富者有惭色。
xī shǔ zhī qù nán hǎi, bù zhī jǐ qiān lǐ yě, sēng fù zhě bù néng zhì ér pín zhě zhì yān.
西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉。
rén zhī lì zhì, gù bù rú shǔ bǐ zhī sēng zāi? shì gù cōng yǔ mǐn, kě shì ér bù kě shì yě zì shì qí cōng yǔ mǐn ér bù xué zhě, zì bài zhě yě.
人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?是故聪与敏,可恃而不可恃也;自恃其聪与敏而不学者,自败者也。
hūn yǔ yōng, kě xiàn ér bù kě xiàn yě bù zì xiàn qí hūn yǔ yōng, ér lì xué bù juàn zhě, zì lì zhě yě.
昏与庸,可限而不可限也;不自限其昏与庸,而力学不倦者,自力者也。

译文注释

《为学一首示子侄》的诗词大意

天下的事有难易之分吗?是的,那么难的事情也就变得容易了;不做,那么易的事也就变得难了。
人的为学有难易之分吗??学习的,那么难的事情也就变得容易了;不学,那么易的事也就变得难了。
我天资愚笨,不到人了,我才能平庸,不到人了;第二天而学习的,久而不懈怠呢,一直到成,但也不知道他的愚笨平庸的。
我资助的聪明,人的两倍,我才能的敏捷,人的两倍;抛开而不用,他和愚笨平庸没有区别。
圣人之道,死在鲁国的时候传的。
那么聪明愚笨的作用,哪有一定的?四川的边远地区有两个和尚:其中一个穷,其中一个富。
穷人对富人说:“我想去南海,怎么样?”富人说:“你凭什么去?”他说:“我一瓶一钵足了。
”富人说:“我多年来一直想买舟而下,还没有能去成呢。
你凭什么去!”到了第二年,穷和尚从南海回来,把朝佛的事告诉了富和尚,富和尚露出惭愧的神色。
四川距离南海,不知道有几千里路啊,富和尚不能到达而穷和尚却反而能到达了。
人们立定志向,难道还比不上四川边境上的那个穷和尚吗?因此,聪明与敏捷,可靠而不可靠的;依靠自己的聪明与敏捷而不学的人,从失败的原因。
愚笨平庸,可以限制而不可限制的;不自己限的愚笨平庸,而不知疲倦的努力学习,从力的原因。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

猜你喜欢