文艺百科 >诗词古文>蝶恋花·答李淑一原文和赏析

蝶恋花·答李淑一

我失骄杨君失柳,杨柳轻扬直上重霄九。
问讯吴刚何所有,吴刚捧出桂花酒。
寂寞嫦娥舒广袖,万里长空且为忠魂舞。
忽报人间曾伏虎,泪飞顿作倾盆雨。

《蝶恋花·答李淑一》的网友点评

《蝶恋花·答李淑一》是用苏州弹词的曲调创作,为毛泽东诗词谱曲的优秀作品,曾经风靡大江南北。半个世纪以来,它不仅是苏州评弹艺术创新的经典代表,而且在新中国的音乐史上也有着一种特殊的地位。

作者介绍

毛泽东(1893年12月26日-1976年9月9日),字润之(原作咏芝,后改润芝),笔名子任。湖南湘潭人。中国人民的领袖,伟大的马克思主义者,伟大的无产阶级革命家 、战略家、理论家,中国共产党、中国人民解放军和中华人民共和国的主要缔造者和领导人,马克思主义中国化的伟大开拓者,近代以来中国伟大的爱国者和民族英雄,中国共产党第一代中央领导集体的核心,领导中国人民彻底改变自己命运和国家面貌的一代伟人。 >>查看作者详细介绍

赏析

dié liàn huā dá lǐ shū yī
蝶恋花·答李淑一

wǒ shī jiāo yáng jūn shī liǔ,
我失骄杨君失柳,
yáng liǔ qīng yáng zhí shàng chóng xiāo jiǔ.
杨柳轻扬直上重霄九。
wèn xùn wú gāng hé suǒ yǒu,
问讯吴刚何所有,
wú gāng pěng chū guì huā jiǔ.
吴刚捧出桂花酒。
jì mò cháng é shū guǎng xiù,
寂寞嫦娥舒广袖,
wàn lǐ cháng kōng qiě wèi zhōng hún wǔ.
万里长空且为忠魂舞。
hū bào rén jiān céng fú hǔ,
忽报人间曾伏虎,
lèi fēi dùn zuò qīng pén yǔ.
泪飞顿作倾盆雨。

译文注释

《蝶恋花·答李淑一》的诗词大意

我失去了深受自己宠爱的妻子杨开慧你失去了你的丈夫柳直荀,
杨柳轻轻扬直上云霄九重。
问吴刚有什么,
吴刚捧出桂花酒。
寂寞嫦娥舒大袖子,
万里长空并且为忠灵魂舞。
忽报人间曾伏虎,
泪飞顿起倾盆雨。
* 此部分翻译来自AI,仅供参考

猜你喜欢