管仲相桓公,霸诸侯,攘夷狄,终其身齐国富强,诸侯不敢叛。
管仲死,竖刁、易牙、开方用,威公薨于乱,五公子争立,其祸蔓延,讫简公,齐无宁岁。
夫功之成,非成于成之日,盖必有所由起;祸之作,不作于作之日,亦必有所由兆。
故齐之治也,吾不曰管仲,而曰鲍叔。
及其乱也,吾不曰竖刁、易牙、开方,而曰管仲。
何则?竖刁、易牙、开方三子,彼固乱人国者,顾其用之者,威公也。
夫有舜而后知放四凶,有仲尼而后知去少正卯。
彼威公何人也?顾其使威公得用三子者,管仲也。
仲之疾也,公问之相。
当是时也,吾意以仲且举天下之贤者以对。
而其言乃不过曰:竖刁、易牙、开方三子,非人情,不可近而已。
呜呼!仲以为威公果能不用三子矣乎?仲与威公处几年矣,亦知威公之为人矣乎?威公声不绝于耳,色不绝于目,而非三子者则无以遂其欲。
彼其初之所以不用者,徒以有仲焉耳。
一日无仲,则三子者可以弹冠而相庆矣。
仲以为将死之言可以絷威公之手足耶?夫齐国不患有三子,而患无仲。
有仲,则三子者,三匹夫耳。
不然,天下岂少三子之徒哉?虽威公幸而听仲,诛此三人,而其余者,仲能悉数而去之耶?呜呼!仲可谓不知本者矣。
因威公之问,举天下之贤者以自代,则仲虽死,而齐国未为无仲也。
夫何患三子者?不言可也。
五伯莫盛于威、文,文公之才,不过威公,其臣又皆不及仲;灵公之虐,不如孝公之宽厚。
文公死,诸侯不敢叛晋,晋习文公之余威,犹得为诸侯之盟主百余年。
何者?其君虽不肖,而尚有老成人焉。
威公之薨也,一乱涂地,无惑也,彼独恃一管仲,而仲则死矣。
夫天下未尝无贤者,盖有有臣而无君者矣。
威公在焉,而曰天下不复有管仲者,吾不信也。
仲之书,有记其将死论鲍叔、宾胥无之为人,且各疏其短。
是其心以为数子者皆不足以托国。
而又逆知其将死,则其书诞谩不足信也。
吾观史鰌,以不能进蘧伯玉,而退弥子瑕,故有身后之谏。
萧何且死,举曹参以自代。
大臣之用心,固宜如此也。
夫国以一人兴,以一人亡。
贤者不悲其身之死,而忧其国之衰,故必复有贤者,而后可以死。
彼管仲者,何以死哉?
管仲死,竖刁、易牙、开方用,威公薨于乱,五公子争立,其祸蔓延,讫简公,齐无宁岁。
夫功之成,非成于成之日,盖必有所由起;祸之作,不作于作之日,亦必有所由兆。
故齐之治也,吾不曰管仲,而曰鲍叔。
及其乱也,吾不曰竖刁、易牙、开方,而曰管仲。
何则?竖刁、易牙、开方三子,彼固乱人国者,顾其用之者,威公也。
夫有舜而后知放四凶,有仲尼而后知去少正卯。
彼威公何人也?顾其使威公得用三子者,管仲也。
仲之疾也,公问之相。
当是时也,吾意以仲且举天下之贤者以对。
而其言乃不过曰:竖刁、易牙、开方三子,非人情,不可近而已。
呜呼!仲以为威公果能不用三子矣乎?仲与威公处几年矣,亦知威公之为人矣乎?威公声不绝于耳,色不绝于目,而非三子者则无以遂其欲。
彼其初之所以不用者,徒以有仲焉耳。
一日无仲,则三子者可以弹冠而相庆矣。
仲以为将死之言可以絷威公之手足耶?夫齐国不患有三子,而患无仲。
有仲,则三子者,三匹夫耳。
不然,天下岂少三子之徒哉?虽威公幸而听仲,诛此三人,而其余者,仲能悉数而去之耶?呜呼!仲可谓不知本者矣。
因威公之问,举天下之贤者以自代,则仲虽死,而齐国未为无仲也。
夫何患三子者?不言可也。
五伯莫盛于威、文,文公之才,不过威公,其臣又皆不及仲;灵公之虐,不如孝公之宽厚。
文公死,诸侯不敢叛晋,晋习文公之余威,犹得为诸侯之盟主百余年。
何者?其君虽不肖,而尚有老成人焉。
威公之薨也,一乱涂地,无惑也,彼独恃一管仲,而仲则死矣。
夫天下未尝无贤者,盖有有臣而无君者矣。
威公在焉,而曰天下不复有管仲者,吾不信也。
仲之书,有记其将死论鲍叔、宾胥无之为人,且各疏其短。
是其心以为数子者皆不足以托国。
而又逆知其将死,则其书诞谩不足信也。
吾观史鰌,以不能进蘧伯玉,而退弥子瑕,故有身后之谏。
萧何且死,举曹参以自代。
大臣之用心,固宜如此也。
夫国以一人兴,以一人亡。
贤者不悲其身之死,而忧其国之衰,故必复有贤者,而后可以死。
彼管仲者,何以死哉?
《管仲论》的网友点评
作者介绍
苏洵(1009年-1066年),字明允,汉族,眉州眉山(今属四川眉山人)。北宋文学家,与其子苏轼、苏辙合称“三苏”,均被列入“唐宋八大家”。苏洵长于散文,尤擅政论,议论明畅,笔势雄健,有《嘉祐集》传世。 >>查看作者详细介绍赏析
guǎn zhòng lùn
管仲论
译文注释
《管仲论》的诗词大意
管仲辅佐齐桓公,称霸诸侯,攘夷狄,终身齐国富强,诸侯不敢背叛。管仲死,竖刁、易牙、开方使用,威公死在乱,五公子争夺君位,其祸蔓延,直到齐简公,齐国没有安宁的岁月。
功业的完成,不是完成在成功的时候,这一定是产生;祸乱的发生,在写作的时候不作,也一定是由兆。
所以治理的办法是,我不说管仲,而问鲍叔。
及其乱了,我不说易牙、竖刁、开方,而说管仲。
为什么呢?竖刁、易牙、开方三子,他是乱国者,看他用的是,威公啊。
夫有舜才知道放四凶,有孔子才知道杀掉少正卯。
他威公是什么人啊?看着他让桓公重用三人,管仲啊。
仲的疾啊,你问的关系。
当时啊,我想管仲将整个天下的贤能的人来回答。
而他的话不过是:竖刁、易牙、开方三子,不是人之常情,不可接近而已。
啊!管仲以为桓公果然能够不用三子了吗?仲和威公相处多年了,也知道桓公的为人了吗?威公声不绝于耳,颜色不停在眼睛,而不是三人,就没有以满足他的欲望。
他开始不使用的,只是因为有仲罢了。
一天没有仲,那三个儿子的人就可以弹冠而相互庆贺了。
仲以为要死的话可以用束缚桓公的手脚呢??如果齐国不担心有三个儿子,而忧虑没有仲。
有仲,那三个人,三个普通人罢了。
不对,天下难道少三个门徒吗?即使桓公侥幸让仲,杀了这三个人,而其余的人,你能列举而去的吗??噢!管仲是不知道本的了。
于是齐桓公询问,普天下的贤人来代替自己,那么管仲虽死,而齐国还没有为没有管仲的。
为什么担心三人?不说可以的。
五伯没有比齐桓公、晋文公,文公的才能,不过威公,他的大臣也都赶不上管仲;晋灵公暴虐,不如齐孝公宽厚。
文公死,诸侯不敢背叛晋国,晋文公的余威练习,还可以做诸侯的盟主一百多年。
什么的?君主虽然不好,而还有成年人了。
桓公死了,齐国一败涂地,不要迷惑了,他仅依靠一个管仲,而管仲却死了。
天下从来没有贤能的人,因为有我而没有您的人了。
威公在那里,就说天下不再有管仲的人,我不相信的。
仲的书,有记得自己将死论及鲍叔牙、宾胥无的为人,并列出他们各自的短处。
是他们心中认为这几个人都不足以托付国家。
而且预料它会死,那么这本书实在是荒诞,不值得信赖的。
我看史鳅,因为不能进蘧伯玉,而辞退弥子瑕,所以有身后劝谏。
萧何将死,推荐曹参代替自己。
大臣的用心,本来应该像这样的。
国家因一人兴起,以一人死亡。
贤能的人不感到自己的死亡,而忧虑国家的衰落,所以一定又有贤能的人,然后可以死。
那管仲的人,为什么死吗?* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考