文艺百科 >诗词古文>归园田居·其三原文和赏析
种豆南山下,草盛豆苗稀。
晨兴理荒秽,带月荷锄归。
道狭草木长,夕露沾我衣。
衣沾不足惜,但使愿无违。

《归园田居·其三》的网友点评

当然,陶渊明作为一个贵族的后代,一个很少经历真正的苦难生活的磨砺的士大夫,要完全凭借自己的体力养活一家人,实际是难以做到的;而且事实上,他的家中仍然有僮仆和带有人身依附性质的“门生”为他种田

作者介绍

陶渊明(约365年—427年),字元亮,(又一说名潜,字渊明)号五柳先生,私谥“靖节”,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳柴桑人(今江西九江)。曾做过几年小官,后辞官回家,从此隐居,田园生活是陶渊明诗的主要题材,相关作品有《饮酒》、《归园田居》、《桃花源记》、《五柳先生传》、《归去来兮辞》等。 >>查看作者详细介绍

赏析

guī yuán tián jū qí sān
归园田居·其三

zhǒng dòu nán shān xià, cǎo shèng dòu miáo xī.
种豆南山下,草盛豆苗稀。
chén xīng lǐ huāng huì, dài yuè hé chú guī.
晨兴理荒秽,带月荷锄归。
dào xiá cǎo mù zhǎng, xī lù zhān wǒ yī.
道狭草木长,夕露沾我衣。
yī zhān bù zú xī, dàn shǐ yuàn wú wéi.
衣沾不足惜,但使愿无违。

译文注释

《归园田居·其三》的诗词大意

南山下有我种的豆地,杂草丛生而豆苗却稀少。
晨兴理荒秽,傍晚顶着月色扛着锄头回家。
道狭草木长,傍晚的露水沾湿了我的衣服。
衣服沾不值得可惜,只要不违背自己的意愿就行了。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考